Dascom MIP480 User Guide Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Drukarki Dascom MIP480 User Guide. Dascom MIP480 User Guide Benutzerhandbuch Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 138
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1

Benutzerhandbuch MIP480 Mobiler Nadeldrucker

Strona 2 - Notice to Canadian Users

Papierhandhabung2-2Ansicht von vorn1 Obere Abdeckung2 Papierabreißkante3 Netzstecker (für den Anschluß an die Fahrzeugbatterie)4 Bedienfeld (Papier ei

Strona 3 - Inhaltsverzeichnis

Command Sets C-6 Function Command Select code page table ESC [ T (n1) (n2) 0 0 (c1) (c2) (0 ≤ n1, n2 ≤ 255) (n = n1 + n2 X 256) c1, c2: Deci

Strona 4 - Drucken 3-1

Command Sets C-7 Function Command Set font global ESC [ I (n1) (n2) (Hf) (Lf) (Hs) (Ls) (Sm) 0 (Hc) (Lc) (0 ≤ n1, n2 ≤ 255) (n = n1 + n

Strona 5

Command Sets C-8 Hs, Lf, Sm: Size parameters Hs, Ls, Sm Size parameters The size parameters (Hs, Ls and Sm) specify the pitch as follows. T

Strona 6 - Zeichensätze E-1

Command Sets C-9 Function Command Set print quality ESC [ d (n1) (n2) (m) (0 ≤ n1, n2 ≤ 255) (n = n1 + n2 X 256) mf: Quality m Quality m(h

Strona 7 - Einführung

Command Sets C-10 Function Command Barcode Setup barcode parameter ESC [f (n1) (n2) (k) (m) (s) (v1) (v2) (c) (data) (0 ≤ n1, n2 ≤ 255) (

Strona 8

Command Sets C-11 c: Control flag c Control flag b0: Check Digit 0: No check code is generated by the printer. The host computer should generat

Strona 9

Command Sets C-12 Remarks 1) Definition barcode term A: Dark module The concept of module is applied to EAN-13, EAN-8, UPC-A and COD

Strona 10 - Ansicht von vorn

Command Sets C-13 the first byte except “A”,”B”, or “C”, the printer will ignore all the data for barcode. Character Set 1st byte meaning A B C A

Strona 11 - Ansicht von unten

Command Sets C-14 Epson EP2 Quick Reference Guide This section describes the printer commands for the Epson EP2 Emulation. Asterisks in the “Functio

Strona 12 - Bedienfeldoperationen

Command Sets C-15 Function Command Select printing style ESC ! (n) This command allows you to combine various printing styles. The value

Strona 13

Papierhandhabung2-3Ansicht von links1 Einschalttaste2 Abdeckungsverriegelung (sichert die obere Abdeckung)3 Papiertraktoren (führen und transportieren

Strona 14

Command Sets C-16 Function Command Vertical Control Line feed LF Form feed FF Advance paper n/180 inch (1 ≤ n ≤ 255) ESC J (n) Set li

Strona 15 - Papier auswählen

Command Sets C-17 Function Command Page Formatting Set right margin to column n ESC Q (n) (1 ≤ n ≤ 255) Set left margin to column n ESC l

Strona 16

Command Sets C-18 Function Command Select international character set ESC R (n) n = 0: USA 1: France 2: Germany 3: United Kingdom

Strona 17

Command Sets C-19 Function Command Print n1 + n2 X 256 characters from all-character set ESC ( ^ (n1) (n2) (character codes) (0 ≤ n1 ≤ 255) (0

Strona 18 - Papierdicke einstellen

Command Sets C-20 Function Command • n1 and n2 set point size of font. Point size = (n1 + n2 X 256) X 0.5 point (0 ≤ n1 ≤ 255) (0 ≤ n2 ≤ 127

Strona 19 - Papierstapel positionieren

Command Sets C-21 v1, v2: Bar length v1, v2 Bar length Bar length is described 2 bytes v1 shows lower byte. v2 shows upper bytes. And bar length is

Strona 21 - Papierhandhabung

D-1DSchnittstellenDer Drucker kann mit einer seriellen Schnittstelle, einer USB-Schnittstelle, eine Blue-tooth-Drahtlosschnittstelle oder eine IEEE 80

Strona 22 - Endlospapier entladen

SchnittstellenD-2Serielle SchnittstelleVerwenden Sie das mit dem Drucker gelieferte Kabel oder ein diesem entsprechendes. Wenn Sie ein anderes Kabel b

Strona 23

SchnittstellenD-3Optionen der seriellen SchnittstelleDie unten aufgeführten Optionen für die serielle Datenübertragung müssen am Drucker und am Rechne

Strona 24 - Einzelblätter verwenden

Papierhandhabung2-4BedienfeldoperationenDieser Abschnitt fasst die Statusanzeigen und Bedienfeldoperationen im Normalmodus zusammen. Einzelheiten zum

Strona 25 - Einzelblätter auswerfen

SchnittstellenD-4Puffersteuerung (Übertragungsprotokolle)Bei der Puffersteuerung handelt es sich um eine Kommunikations-Emulation, die vom Computer-Te

Strona 26

SchnittstellenD-5USB-Schnittstelle (Universal Serial Bus)MerkmaleErfüllt alle Anforderungen der USB-Spezifikation Version 2.0.USB-Funktionscontroller

Strona 27 - Formularvorschub

SchnittstellenD-6Bluetooth-DrahtlosschnittstelleDrahtlos-Druckserver IEEE 802.11g (Option)Bei diesem Druckserver handelt es sich um einen Adapter, der

Strona 28

E-1EZeichensätzeDieser Abschnitt enthält die für den Drucker zur Verfügung stehenden Zeichensätze. Welche Zeichensätze gewählt werden können, hängt vo

Strona 29

ZeichensätzeE-2Codeseite 437Codeseite 437 Greek

Strona 30

ZeichensätzeE-3Codeseite 850Codeseite 851

Strona 31 - Das Bedienfeld benutzen

ZeichensätzeE-4Codeseite 852Codeseite 853

Strona 32 - Druck starten oder stoppen

ZeichensätzeE-5Codeseite 855Codeseite 857

Strona 33 - Gedruckte Seiten entfernen

ZeichensätzeE-6Codeseite 858Codeseite 860

Strona 34 - Schlafmodus

ZeichensätzeE-7Codeseite 863Codeseite 864

Strona 35 - Den Spezialmodus verwenden

Papierhandhabung2-5Operation Erforderliche Bedingungen*1Erforderliche MaßnahmeReady Druck*2FaultEndlospapier einlegen — Nicht druckendEin Drücken Sie

Strona 36 - Spezialmodus aktivieren

ZeichensätzeE-8Codeseite 865Codeseite 866

Strona 37 - Setup-Modus-Funktion

ZeichensätzeE-9Codeseite 869Codeseite 920

Strona 38 - Setup-Modus aktivieren

ZeichensätzeE-10Codeseite 923Codeseite USSR GOST

Strona 39 - Setup-Modus-Funktionen

ZeichensätzeE-11IBM 2390+-EmulationIBM-Satz 1 und 2IBM-Zeichensatz 1 und IBM-Zeichensatz 2IBM-Satz 1IBM-Satz 2

Strona 40

ZeichensätzeE-12Epson-EP2-EmulationNationale ZeichensätzeDie folgenden 15 Zeichensätze werden unterstützt:USA, France, Germany, UK, Denmark 1, Sweden,

Strona 41

ZeichensätzeE-13National unterschiedliche ZeichenDie folgende Tabelle zeigt die nationalen Zeichen, die sich in den jeweiligen Sprachen unterscheiden.

Strona 43

„Alle Rechte vorbehalten. Übersetzungen, Nachdruck und sonstige Vervielfältigungen dieses Handbuchs, auch in Teilen und gleich-gültig in welcher Form,

Strona 44 - Das sollten Sie sich merken

© September 2009 DASCOM Europe GmbHGERMANYDASCOM Europe GmbHHeuweg 3D-89079 UlmDeutschlandTel.: +49 (0) 731 2075 0Fax: +49 (0) 731 2075 100www.dascom.

Strona 45 - Macro-Optionen und Werte

Papierhandhabung2-6*1 Im Normalmodusbetrieb sind alle Tasten außer READY inaktiv, solange der Drucker Daten empfängt oder druckt.*2 Nicht druckend umf

Strona 46

Papierhandhabung2-7Papier auswählenDer Drucker kann entweder Einzelblätter oder Endlospapierformulare verarbeiten. Ne-ben Einzelblättern können auch U

Strona 47

Papierhandhabung2-8Überblick über PapieroperationenDie folgenden Hebel und Tasten werden für die Papierhandhabung verwendet. Heben Sie die Abdeckung a

Strona 48

Papierhandhabung2-9Die folgende Tabelle faßt die Verwendung von Hebeln und Tasten bei der Arbeit mit Pa-pier zusammen. Ausführlichere Informationen fi

Strona 49

Papierhandhabung2-10Papierdicke einstellenDer Drucker kann Papier unterschiedlicher Dicke verareiten, einschließlich Mehrfachfor-mularen mit bis zu vi

Strona 50 - INSTALL-Optionen und Werte

Papierhandhabung2-11Endlospapierformulare verwendenEndlospapierformulare, an den horizontalen Perforationen gefaltet, ist ideal, um Entwür-fe, lange D

Strona 51

FCC Compliance StatementThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:(1) This device may n

Strona 52 - Werkseinstellungen abrufen

Papierhandhabung2-12Endlospapier einlegen (Schubtraktor)Dieser Abschnitt erklärt, wie Endlospapier und der Schubtraktor auf der Vorderseite (oder Unte

Strona 53 - Beenden und Speichern

Papierhandhabung2-135 Öffnen Sie die Traktorklappen und legen Sie die ersten beiden Transportlöcher des Papiers über die Stifte des rechten Traktors.6

Strona 54 - Diagnose-Funktionen verwenden

Papierhandhabung2-14Endlospapier entladenGehen Sie wie folgt vor, um Endlospapier zu entladen:1 Stellen Sie sicher, daß der Papierwahlhebel auf die En

Strona 55

Papierhandhabung2-152 Reißen Sie das Papier an der Perforation ab, indem Sie es nach hinten ziehen.Endlospapierformulare abreißen

Strona 56 - Drucktest-Funktion

Papierhandhabung2-16Einzelblätter verwendenDieser Abschnitt beschreibt, wie Papier in den Einzelblattpapier-Schacht eingelegt wer-den. Der Einzelblatt

Strona 57 - Hex-Dump-Modus

Papierhandhabung2-176 Setzen Sie den Drucker in den Bereitschaftsmodus. Drucken Sie eine Beispielseite und überprüfen Sie die Seitenränder. Nehmen Sie

Strona 58

Papierhandhabung2-18Papier zuführen und positionierenDefinition des Druckbereichs•Top-of-Form (erste mögliche Druckzeile): Dieser Wert legt den Abstan

Strona 59 - Align Adjust 2 = xx

Papierhandhabung2-19Definition des DruckbereichsFormularvorschubVerwenden Sie die Formularvorschub-Funktion, um das Papier nach vorne zu bewegen. Dies

Strona 60 - Loading Position = xx

Papierhandhabung2-20Zwischen Papierarten umschaltenWenn Sie mehr als eine Art von Druckaufträgen haben ist es häufig notwendig, zwischen Endlospapier

Strona 61 - Loading Position = yy

Papierhandhabung2-21Von Einzelblatt- auf Endlospapierbetrieb umschaltenGehen Sie wie folgt vor, um von Einzelblatt- auf Endlospapierbetrieb umzuschalt

Strona 62

iInhaltsverzeichnisEinführung 1-1Merkmale 1-2Optionen 1-2Papierhandhabung 2-1Hauptbestandteile des Druckers und das Bedienfeld kennenlernen 2-1Bedie

Strona 64

3-13DruckenDieses Kapitel beschreibt die folgenden typischen Druckoperationen:• Drucken starten, stoppen oder wiederaufnehmen und die zuletzt gedrucke

Strona 65 - (6820-Modus)

Drucken3-2Druck starten oder stoppenDruck startenStellen Sie vor Druckbeginn sicher, das Papier geladen ist. Prüfen Sie auch, ob der Pa-pierwahlhebel

Strona 66 - Kurzreferenz des Setup-Modus

Drucken3-3Gedruckte Seiten entfernenDieser Abschnitt beschreibt die besten Methoden, um gedruckte Einzelblätter oder End-lospapier nach dem Druck zu e

Strona 67

Drucken3-4SchlafmodusDer Drucker verfügt über eine Stromsparfunktion (Schlafmodus). Befindet sich der Drucker im Schlafmodus-Status wird der Stromverb

Strona 68

4-14Den Spezialmodus verwendenIhr mobiler Drucker verfügt über zwei Betriebsarten:• Der Normalmodus wird für den täglichen Druckbetrieb für Operatione

Strona 69 - Drucker reinigen

Den Spezialmodus verwenden4-2Spezialmodus aktivierenGehen Sie wie im folgenden beschrieben vor, um den Spezialmodus zu aktivieren.1 Stellen Sie sicher

Strona 70 - Papierwalzen reinigen

Den Spezialmodus verwenden4-3Setup-Modus-FunktionDer Setup-Modus ermöglicht es Ihnen:• Eine Benutzerumgebung festzulegen (Macro), die als Druckoperati

Strona 71 - Druckkopf reinigen

Den Spezialmodus verwenden4-4Setup-Modus aktivierenGehen Sie wie folgt vor, um den Setup-Modus zu aktivieren:1 Stellen Sie sicher, daß Endlospapier in

Strona 72 - Farbbandkartusche austauschen

Den Spezialmodus verwenden4-5Überblick über den Setup-ModusIhr mobiler Drucker verfügt im Setup-Modus über fünf Funktionen.Wenn Sie die NEXT- oder PRE

Strona 73 - Farbband installieren

InhaltsverzeichnisiiDrucken 3-1Das Bedienfeld benutzen 3-1Druck starten oder stoppen 3-2Druck starten 3-2Druck stoppen und anzeigen 3-2Druck fortset

Strona 74 - Druckkopf austauschen

Den Spezialmodus verwenden4-6Gehen Sie wie folgt vor, um eine Funktion aus dem <FUNCTIONS>-Menü auszuwählen:1 Pressen Sie die NEXT- oder PREVIOU

Strona 75 - Fehlerbehebung

Den Spezialmodus verwenden4-7Optionen mit vordefinierten EinstellungenIn einigen Optionen können Sie zwischen einem begrenzten Satz von vordefinierten

Strona 76

Den Spezialmodus verwenden4-8Optionen ohne vordefinierte EinstellungenIn einigen Optionen können Sie aus einem fortlaufenden Bereich von Werten auswäh

Strona 77

Den Spezialmodus verwenden4-9Setup-Modus wählen:READY-Taste gedrückt haltenund Drucker einschaltenDrucker druckt Hilfe-und <FUNCTIONS>-MenüFunkt

Strona 78 - Behebung

Den Spezialmodus verwenden4-10Das sollten Sie sich merken•Wir empfehlen zum Drucken im Setup-Modus die Verwendung von Endlospapier, weil die Druckausg

Strona 79

Den Spezialmodus verwenden4-11Macro-Optionen und Werte•Bei den hervorgehobenen Werten handelt es sich um Werkseinstellungen.• Einige Einstellungen wer

Strona 80 - Diagnosefunktionen

Den Spezialmodus verwenden4-12DRAFT Schriftart Draft-Font (niedrigere Auflösung als Letter-Qualität, Geschwindigkeit 3 x so hoch als bei Letter-Qualit

Strona 81

Den Spezialmodus verwenden4-13<BOTTOM MRG> Zahl der untersten Zeile festlegen (siehe „Definition des Druckbereichs“ in Kapitel 2, „Papierhandhab

Strona 82

Den Spezialmodus verwenden4-14<PRINT DIR>UNIDIR Unidirektionales Drucken: wird für Druckaufträge ver-wendet, die eine präzise vertikale Steuerun

Strona 83 - Optionen

Den Spezialmodus verwenden4-15SPAIN1 Spanisch 1JAPAN JapanischNORWAY NorwegischDENMARK2 Dänisch 2SPAIN2 Spanisch 2LATIN AM Lateinamerikanisch< 6820

Strona 84

InhaltsverzeichnisiiiWartung 5-1Drucker reinigen 5-1Drucker reinigen und staubsaugen 5-1Papierwalzen reinigen 5-2Druckkopf reinigen 5-3Farbbandkartus

Strona 85 - Papierspezifikationen

Den Spezialmodus verwenden4-16INSTALL-Optionen und Werte•Bei den hervorgehobenen Werten handelt es sich um Werkseinstellungen.INSTALL-Optionen Werte B

Strona 86 - Druckerspezifikationen

Den Spezialmodus verwenden4-17<BUFFER>Pufferspeicher für den Eingangspuffer zuord-nen.2 KBYTE2 Kilobytes8 KBYTE8 Kilobytes16 KBYTE16 Kiloby

Strona 87 - Funktionale Spezifikationen

Den Spezialmodus verwenden4-18Option Safe Panel•Ist der Wert von Safe Panel auf „YES“ eingestellt, benötigen READY, PARK und LOAD die ALT-Taste als zw

Strona 88

Den Spezialmodus verwenden4-19Beenden und SpeichernDieser Abschnit beschreibt, wie Sie den Setup-Modus beenden und alle vorgenomme-nen Änderungen spei

Strona 89

Den Spezialmodus verwenden4-20Diagnose-Funktionen verwendenFunktion DruckerkonfigurationDiese Funktion druckt eine Liste aller gegenwärtig gewählter W

Strona 90 - Leistungsmerkmale

Den Spezialmodus verwenden4-21Pr i nt er Conf i gur at i onxxxxxxxxx F/ W Ver si on V1. 00 I PL Ver si on V1. 03 CG Ver si on V1. 01 I NSTAL

Strona 91

Den Spezialmodus verwenden4-22Drucktest-FunktionDie Drucktestfunktion druckt unabhängig von Ihrem Computer Testseiten, um Druckope-rationen und Druckq

Strona 92 - Papiers liegen

Den Spezialmodus verwenden4-23Hex-Dump-ModusDer Hex-Dump-Modus druckt Daten und Befehle in hexadezimalen Zeichen und abge-kürzten Steuercodes ausgedru

Strona 93 - Papierdicke

Den Spezialmodus verwenden4-24Einstellung der DruckausrichtungMit dieser Funktion kann die bidirektionale Ausrichtung eingestellt werden.Bei bidirekti

Strona 94

Den Spezialmodus verwenden4-253 Vertikale Druckausrichtung im Low Speed-Modus einstellen. Die Einstellfunktion für die bidirektionale Ausrichtung im L

Strona 95

InhaltsverzeichnisivUSB-Schnittstelle (Universal Serial Bus) D-5Merkmale D-5Bluetooth-Drahtlosschnittstelle D-6Drahtlos-Druckserver IEEE 802.11g (Op

Strona 96

Den Spezialmodus verwenden4-26Einstellung des oberen RandsDruckpositionen verändern sich häufig geringfügig, wenn Sie den Drucker über einen langen Ze

Strona 97

Den Spezialmodus verwenden4-27Die neuen Einstellwerte des oberen Rands werden gedruckt. Das Papier wird nach Abschluß des Ausdrucks in Sichtposition t

Strona 98

Den Spezialmodus verwenden4-28Einstellung der ersten Druckposition auf der linken SeiteDruckpositionen verändern sich häufig geringfügig, wenn Sie den

Strona 99

Den Spezialmodus verwenden4-293 Neue Werte drucken. Die Einstellwerte für den oberen Rand werden durch Drücken der SETUP/EXIT-Ta-ste festgelegt und ge

Strona 100 - Command Sets

Den Spezialmodus verwenden4-30Zugangsmöglichkeiten zum Menü ändernSie können den Zugang zu den Setup-Funktionen einschränken, um zu verhindern, daß Se

Strona 101

Den Spezialmodus verwenden4-31Setup-Modus auf Standardwerte zurücksetzen (Standard)Mit dieser Funktion kann der Drucker auf die Standard-Werkseinstell

Strona 102

Den Spezialmodus verwenden4-32Kurzreferenz des Setup-ModusDas folgende Ablaufdiagramm zeigt, wie der Setup-Modus aufgebaut ist.HINWEIS: Sternchen (*)

Strona 103

Den Spezialmodus verwenden4-33SET-UP MODE PRINT ADJUST TESTS RCALL-FACT MENU-ACCES SAVE&EXIT PRINT-T HEX-DUMP SERIAL-T PARALLEL-TALL FUNC * M

Strona 104 - Function Command

Den Spezialmodus verwenden4-34SET-UP MODE PRINT ADJUST TESTS RCALL-FACT MENU-ACCES SAVE&EXIT PRINT-T HEX-DUMP SERIAL-T PARALLEL-TALL FUNC * M

Strona 105

5-15WartungIhr Drucker benötigt nur sehr wenig Pflege. Eine gelegentliche Reinigung und der Aus-tausch der Farbbandkartusche sind die einzige Arbeiten

Strona 106

1-11EinführungGlückwunsch zum Erwerb des mobilen Nadeldruckers MIP 480 (Mobile Impact Printer) von Tally. Dieser serielle 80-Spalten-Matrixdrucker mit

Strona 107

Wartung5-24 Öffnen Sie die Druckerabdeckung und entfernen Sie die Farbbandkartusche. Staub-saugen Sie mit einer weichen Saugbürste vorsichtig die Papi

Strona 108

Wartung5-3Druckkopf reinigenWenn das Papier Flecken aufweist oder durch Tinte verschmutzt ist, müssen Sie die Nase des Druckkopfs mit einem trocken Tu

Strona 109

Wartung5-4Farbbandkartusche austauschenWenn das Druckergebnis aufgrund von Farbbandverschleiß zu hell ist, müssen Sie die Farbbandkartusche austausche

Strona 110

Wartung5-5Farbband installieren1 Öffnen Sie den Druckkopfabstandshebel vollständig. Drücken Sie die Verriegelungs-hebel des Farbbands nach innen und h

Strona 111

Wartung5-6Druckkopf austauschenWird ein bestimmter Punkt bei allen Zeichen nicht gedruckt, müssen Sie den Druckkopf austauschen.Gehen Sie wie folgt vo

Strona 112

6-16FehlerbehebungIhr Drucker ist äußerst zuverlässig, aber gelegentlich können Probleme auftreten. Viele dieser Probleme können Sie selbst beheben, i

Strona 113

Fehlerbehebung6-2Probleme mit der Druckqualität und ihre BehebungSchlechte Druckqualität oder andere Druckprobleme werden häufig durch falsche Druck-

Strona 114

Fehlerbehebung6-3Der Drucker überdruckt dieselbe Zeile.Ändern Sie die LINE MODE-Einstellung im Setup-Modus des Druckers auf CR=LF+CR. Siehe „Makro-Opt

Strona 115

Fehlerbehebung6-4Probleme mit der Papierhandhabung und ihre BehebungDie folgende Tabelle beschreibt bekannte Probleme bei der Papierhandhabung und mac

Strona 116

Fehlerbehebung6-5Probleme im Druckbetrieb und ihre BehebungDie folgende Tabelle beschreibt bekannte Probleme, die während des Druckbetriebs auf-treten

Strona 117 - Schnittstellen

Einführung1-2MerkmaleIn den folgenden zwei Abschnitten sind zentrale Merkmale und Optionen des Druckers aufge-listet.• Softwarekompatibiltät. Der Druc

Strona 118 - Serielle Schnittstelle

Fehlerbehebung6-6Fehlfunktionen des DruckersEin Benutzer kann Probleme, die durch fehlerhafte Druckerhardware verursacht werden, gewöhnlich nicht selb

Strona 119

Fehlerbehebung6-7Stellen Sie sicher, daß Endlos- oder Einzelblattpapier in den Drucker eingelegt ist. Ver-wenden Sie wenn möglich Formulare, die minde

Strona 120

Fehlerbehebung6-83 Vertikale Druckausrichtung im Low Speed-Modus einstellen.Die Einstellfunktion für die bidirektionale Ausrichtung im Low Speed-Modus

Strona 121 - Merkmale

A-1AVerbrauchsmaterial und OptionenDieser Anhang listet den Zubehör und die Optionen auf, die für den Drucker erhältlich sind. Setzen Sie sich mit Ihr

Strona 123 - Zeichensätze

B-1BDrucker- undPapierspezifikationenDieser Anhang enthält die physikalischen, funktionalen und leistungsmäßigen Spezifika-tionen ihres mobilen Drucke

Strona 124 - Codeseite 437 Greek

Drucker- und PapierspezifikationenB-2DruckerspezifikationenPhysikalische SpezifikationenAbmessungen (in vertikaler Position)Höhe: 320 mm Breite: 360 m

Strona 125 - Codeseite 851

Drucker- und PapierspezifikationenB-3Funktionale SpezifikationenDruckmethode Matrix-NadeldruckerDruckkopf: 24 Nadeln, Durchmesser: 0,23 mmDruckausrich

Strona 126 - Codeseite 853

Drucker- und PapierspezifikationenB-4ZeichensätzeIBM-Code PageEPSON19 ZeichensätzeCP 437 (USA)CP 437 (Greek)CP 850 (Multilingual)CP 851 (Greek) CP 852

Strona 127 - Codeseite 857

Drucker- und PapierspezifikationenB-5BarcodesIBMEPSON9 Barcodes verfügbar: UPC/A, UPC/E, EAN8, EAN13, CODE39, CODE128, CODABAR (NW7), INTERLEAVED 2 of

Strona 128 - Codeseite 860

2-12PapierhandhabungDieses Kapitel erläutert, wie Ihr Drucker Papier handhabt. Folgende Themen werden be-handelt:• Hauptbestandteile des Druckers und

Strona 129 - Codeseite 864

Drucker- und PapierspezifikationenB-6LeistungsmerkmaleDruckgeschwindigkeit 10 cpi 12 cpiDraft: 400 cps 480 cpsLetter: 133 cps 160 cpscpi = Zeichen p

Strona 130 - Codeseite 866

Drucker- und PapierspezifikationenB-7PapierspezifikationenDruckbereichDruckbereich für EndlospapierWc 102 bis 267 mm (4 bis 10,5 Zoll)Lc 5,08 bis 25,4

Strona 131 - Codeseite 920

Drucker- und PapierspezifikationenB-8Druckbereich für EinzelblätterWs 102 bis 267 mm (4 bis 10,5 Zoll)Hs 76 bis 364 mm (3 bis 14,3 Zoll)Ls 5,08 bis 32

Strona 132 - Codeseite USSR GOST

Drucker- und PapierspezifikationenB-9PapierdickeDie Papierdicke wird entweder durch das Gewicht des Papiers in Gramm pro Quadrat-meter (g/m2) oder in

Strona 133 - IBM 2390+-Emulation

Drucker- und PapierspezifikationenB-10Papierart Papierbestandteil DickeZweilagig mit Kohledurch-schlagpapierOben40-64 g/m2 (11-17 lbs/bond)Kohlepapier

Strona 134 - Epson-EP2-Emulation

C-1CCommand SetsThis appendix describes printer commands and their parameters.This printer has the following two resident command sets (Emulations):•

Strona 135

Command Sets C-2 IBM 2390+ Emulation Quick Reference Guide This section describes the printer commands for the IBM 2390+ Emulation. Asterisks in the

Strona 136

Command Sets C-3 Function Command Score select ESC [ - (n1) (n2) (m1) (m2) n1 = 2, n2 = 0 m1 selects score location: m1 Score location 0 Und

Strona 137

Command Sets C-4 Function Command Horizontal Control Space SP Backspace BS Carriage return CR Select 10cpi DC2 : Elite characters o

Strona 138 - TALLY REPRESENTATIVES

Command Sets C-5 Function Command Vertical tab execution VT Set vertical tabs ESC B (n1) ... (nk) NUL The values of n1to nk in this comma

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag